Anderson, Sherwood
Marching Men. First Russian edition.
Marching Men. First Russian edition.
Anderson, Sherwood [Marching men]. V nogu!
Translation from English by Mark Volosov.
Cover by A. Ushin.
Leningrad, Mysl’, 1927.
16mo, 232 pp.
In original wrappers.
In good condition, light wear to wrappers and spine, minor chips to spine.
First Russian edition.
Sherwood Anderson (1876-1941) was dubbed the 'American Dostoevsky' in one contemporary Russian review. His novels were popular in Soviet Russia, and the first book, the short story cycle 'Winesburg, Ohio', which was published in 1924, marked the beginning of his significant popularity in the 1920s.
The translator of the novel, Mark Volosov (1895-1941), had an extraordinary life. He fought on the front lines during World War I, was taken prisoner, escaped to Norway, and eventually made his way to the USA. After spending several years at sea, he returned to his homeland where he became a translator from English, rendering the works of American writers such as T.S. Stribling, Eugene O'Neill, Upton Sinclair, Herbert Kemp, and Erskine Caldwell into Russian. At the onset of World War II, he joined the front lines and served in the 'the writers' company' alongside the futurist Alexander Chachikov and the Jewish poet Aron Kushnirov. Unfortunately, he disappeared without a trace soon after.
Libman, # 1011.
OCLC locates only one copy of this edition: in the Newberry Library in Chicago.