Skip to product information
1 of 5

Vazha-Pshavela

The Wedding of the Jays. Georgian literature

The Wedding of the Jays. Georgian literature

Regular price $350.00 USD
Regular price Sale price $350.00 USD
Sale Sold
Boston Book Fair 2025 / Children books / Georgia / Illustrated books / Translations
View full details

Vazha-Pshavela [The Wedding of the Jays]. Svad'ba Soek. 

Translation from Georgian by F. Tvaltvadze and V. Ordzhonikidze. 
Illustrations by I. Gabashvili. 

[Tbilisi], "Nakaduli", [1968].
8vo, [16] pp.incl.wr., ill. 

In original pictorial wrappers. Issued without title. 
In good condition, rubbed, creasing, small tears to spine. 

Very rare edition published in Tbilisi (Georgia). The only edition of these illustrations. First separate Russian-language edition. One of 20 000 copies published. 

This story tells how the jay Zakharia marries the jay Ketevan. During a lively wedding feast, the merry (and somewhat drunk) birds inexplicably decide to invite a passing eagle – the king of birds – to join their celebration. The eagle accepts, but his presence makes everyone uneasy – everyone except a tipsy woodpecker who begins to mock him. Fearing the eagle’s potential wrath, the other birds tie the woodpecker to a tree and gag him. At that very moment, a fox attacks the birds, but the eagle swiftly kills the predator with a single blow. He then frees the woodpecker and, surprisingly, forgives him.
Interestingly, the wedding scene features numerous allusions to traditional Georgian wedding customs. Despite the official ban on religion in the Soviet Union, the story opens with the jays being wed in a religious ceremony, and even includes the word 'Amen'.
The tale was written in 1893 by the renowned Georgian poet and writer Vazha-Pshavela (the pen name of Luka Razikashvili; 1861–1915). Born into a family of clergymen in the mountainous Pshavi region of Eastern Georgia, he initially studied at the Pedagogical Seminary and later enrolled in the Faculty of Law at St. Petersburg University. However, financial difficulties forced him to return home. In his work, Vazha-Pshavela vividly portrayed the daily life, values, and psychology of his fellow Pshavs. Beyond literature, he was also a prominent figure in Georgia’s national liberation movement.
In 1957, this story by Vazha-Pshavela was partially adapted into an animated film, and later, in the 1979, into a musical of the same name.
The book was illustrated by Ioseb (Iosif) Gabashvili (1908–1973), a Georgian graphic artist, painter, and stage designer. A graduate of the Tbilisi State Academy of Arts, where he studied under Eugene Lanceray, Gabashvili worked extensively in set and book design, including illustrations for children's literature.

We couldn’t trace any copy of this edition in the USA or European libraries via OCLC.

Contact form